您现在的位置: 快乐英语网 >> 听力世界 >> 心灵捕手 >> 正文

诗乐园:我是谁?by 李小龙

  That is the age old question
  Asked by every man
  At one time or another.

  这是个古老的问题,
  每个人都会问,
  在此时或彼刻。
  
  Though he looks into a mirror
  And recognizes his own face,
  Though he knows his own name
  And age and history,
  Still he wonders, deep down,
  Who am I?

  尽管他往镜子里瞧,
  认出了自己的脸,
  尽管他清楚自己的姓名、
  年龄和生平,
  他仍深深疑惑,
  我是谁?
  
  Am I a giant among men,
  Master of all I survey,
  Or an 1)ineffectual 2)pygmy
  Who 3)clumsily blocks his own way?
  Am I the self-assured gentleman
  With a winning style,
  The natural born leader
  Who makes friends instantly,
  Or a frightened heart
  Tiptoeing among strangers,
  Who, behind a frozen smile, trembles
  Like a little boy lost in a dark forest?
  Most of us yearn to be one,
  But fear we are the other.

  我是人中豪杰?
  样样皆能?
  抑或卑微无能之辈,
  笨拙愚鲁,自堵去路?
  我是个自信的绅士,
  一派赢家风范?
  天生的领导者,
  和他人一拍即合,朋友满天下?
  或是有着一颗惊恐的心,
  在陌生的人群中小心行走,
  躲在僵硬的笑脸背后颤抖,
  像迷失在黑暗森林里的小男孩?
  我们中的大多数人渴望成功,
  却又惧怕失败。
  
  Yet we CAN be.
  Those who cultivate
  Their 4)natural instincts,
  Who set their sights
  On the good, the admirable, the excellent,
  And believe they can achieve it
  Will find their confidence rewarded
  And in the process,
  They discover the true identity
  Of him who looks back from the mirror.
   
  然而,我们可以成功。
  那些发展
  自身天性的人,
  他们将视线
  投向美善、可敬、卓越的一切,
  并相信自己可以成功,
  他们的信心将获得回报。
  而在此过程中,
  当他们回望镜中,他们
  发觉了自己的真实身份。




  
Bruce Lee  一看到是名人李小龙的作品,我自然迫不及待地阅读起来,想了解一下这位名人对于“我是谁”这一带有哲学意味的人类终极命题有着怎样一番思考。据说李小龙念大学时很喜欢文学课,他刻苦学习文学知识,打下了深厚的文学功底,而他交上去的作业经常得到某位美国文学教授的赞赏。李小龙生前写下了一些挺不错的诗,其中具有代表性的一首就是本期刊登的这首创作于1969年的英文诗。
  无疑,在其人生道路上,李小龙和我们每个人一样都曾经对自己的身份和角色有过困惑。而对于一些人来说,这种困惑也许会持续一生。认清当下的自己,想清楚自己要成为一个怎样的人,鼓起勇气马上采取行动而不畏惧失败,这一切都是成就一个不平庸的人生的关键因素。没有人甘愿糊糊涂涂过一辈子,也没有人甘愿一辈子做一个痛苦的“梦想家”,希望每一次当我们面对镜子,当我们扪心自问“我是谁”时,都能越来越接近真相和理想!

回到顶部