数字的排列组合具有无限的想象空间,比如11.11。这个日期如今被演绎成年轻人一个另类的节日—光棍节(Bachelor's Day)。这个不洋不中的节日据说起源于大学校园,灵感取自11.11这个组合中那四个并排着、看起来颇为孤独的“1”。近些年来,光棍节在社会上逐渐“扬眉吐气”。光棍儿们在这天想出各种怪招来庆祝自己的单身,叫嚣着“光棍儿也快乐”,大有与情人节分庭抗礼的意思呢。
发音:美式发音
语速:100词/分钟
使用方法:精听+背诵
光棍节就是个“反情人节”。
Bachelor's Day is like the anti-Valentine's Day.
他是个单身主义者。
He's a confirmed bachelor.
我(那天)要给我所有单身的朋友送花。
I'm sending flowers to all my single friends.
你想试试速配吗?
Do you want to try speed dating?
咱们来办一个单身派对吧。
Let's throw a singles party.
我现在不想恋爱。
I'm not looking for anyone right now.
我要跟我哥们儿(异性知己)出去。
We're going on a 1)friend date.
我想她现在没有男朋友。
I think she's in the market for a boyfriend.
她过着快乐的单身生活。
She's happily single.
我享受这种自由。
I enjoy my freedom.
我实在不知道怎样才能找到合适的人。
I have no idea how to meet someone.
他对待感情有点儿玩世不恭。
He likes to 2)play the field.
你得找一个跟你志趣相投的人。
You should find someone with your interests.
你试过网络约会吗?
Have you tried online dating?
他是个十足的花花公子。
He's a real playboy.
我给你安排场相亲吧。
Let me set you up on a blind date.
我就喜欢当个光棍儿。
I love being a bachelor.
1) friend date 指两个不是恋人关系的异性朋友一起做一些一般被认为是恋人之间才会做的事情,例如沙滩漫步和看电影。
2) play the field 表示同时与多个异性交往。