您现在的位置: 快乐英语网 >> 阅读天地 >> 文化生活 >> 正文

生命的尊严 A Discussion on Euthanasia(3)


  
  “Why a woman would consider it an easier path to perhaps, if you will, do away with the problem, instead of understanding that every child has purpose.”
  支持生下有残障孩子的一方——珍视每一个生命。

  
场景:美国一个电视清谈节目《The View》,就阿拉斯加加州州长Sarah Palin关于坚持生下明知有唐氏综合症的小儿子一事,进行讨论。
人物:Sarah Palin——阿拉斯加州州长,决定生下有残疾的儿子。
            Barbara Walters——著名媒体人,自己的姐姐也是有天生的精神疾病;认为对一个家庭而言,是一个很悲剧的事。
            Woopi Goldberg——著名演员,认为没有一个人有资格对当事人的决定作判断。

  Barbara Walters: Sarah Palin and her husband Todd have five children. The youngest is 19-month-old Trig, who was born with 11)Down's syndrome. Ninety percent of pregnant women who learn they are carrying a Down's syndrome baby have an 12)abortion.
  芭芭拉·华尔特斯:莎拉·佩林和她的丈夫托德共育有五名孩子。最小的是19个月大的特里格,生下来便患有唐氏综合症。检测得知自己怀的孩子有唐氏综合症的孕妇中90%都会选择堕胎。
 
支持生下有残障孩子的一方——珍视每一个生命。  When you heard that you were going to have a Down's syndrome child you said, “I'm not sure that I can handle this.” Did you think then, even for a second, about aborting that baby?
  当你听到自己怀的孩子有唐氏综合症时,你说“我不知道自己能不能面对这事实”,那时你有没有想过,哪怕是一闪而过的念头,要把孩子打掉?
 
  Sarah Palin: I knew that the option was there, and that, Barbara, when I got those results back from the 13)amniocentesis, it showed yes he had an extra 14)chromosome, I thought again, for that split second, okay now I know too why, when that fear strikes you, because of the unknown, why a woman would consider it an easier path to perhaps, if you will, do away with the problem, instead of understanding that every child has purpose. There is destiny for every child, and it can be good in our world, and that's what I held on to.
  莎拉·佩林:我知道是有这么个方法可选择。芭芭拉,那时候,我拿到羊水检查的结果,显示孩子的染色体多出了一个,刹那间我想到,我终于知道为什么,当恐惧袭来,面对未卜的前景,一个女人会觉得堕胎是个轻松把问题解决掉的方法,而不去想想,其实每个孩子都是带着使命降生的。每个小孩都有各自的命运前程,来到我们的世上可以是美好的,我当时就是坚持这么想的。
  
  Walters: She is, of course, a right to life.
  华尔特:她,不用说,就是反堕胎派的。
 
  Woopi Goldberg: Yeah, but it sounded a…and maybe I'm miss-hearing it, but it sounded a tad bit judgmental of women who may, not make the choice. I don't think it's easier for women to “do away with the problem”. Sometimes some women can't handle it. Some women don't have the financial ability to do it. There's a lot of reasons people make these choices. And I understand being pro-life or stuff, but I…I just…I feel like I would've much rather heard her. I loved what she was saying, and then I was like, well you can't really sort of say “do away with the problem”. That's kind of a 15)quaint thing to put it…
  乌比·戈德堡:是啊,但这听起来……也许我听错了,反正感觉对那些选择不要孩子的女人,看法有一点点武断。我觉得,女人要“把问题解决掉”不是件容易的事。有时,一些女人就是没法承受,有些根本没有这个财力去承担。之所以选择这么做,背后是有很多原因的。我理解那些反堕胎之类的,但是,我……我只是……觉得我会宁愿听她说……我喜欢她说的那些,可是我又会觉得,你真不能说人家“把问题解决掉”,听起来怪怪的……
 
  Walters: But she did say, “I could understand how they felt”, you know, for a brief moment.
  华尔特:但是她的确也说了,有那么一刻“我明白她们的感受”。
 
  Goldberg: But she came at a backhanded…
  戈德堡:但她是在明褒实贬……
 
  Sherri Shepherd: When she said it I took it as a…you know, when you say, “It is not an easy decision to make,” but you always have another person. You might have a person who goes, “but here's another way to think of it.” That's the way I took it when she said babies with Down's syndrome have a destiny. That, here's another way to look at it.
  莎莉·谢泊德:她说这话的时候,我是当作……你知道吧,你嘴巴是说“这不是个容易的抉择”,但心里总是有另一面,你可能会是想着“但是可以换个角度看看。”当她说患唐氏综合症的孩子有其使命的时候,我就是这么想的,就是换个角度来看吧。
 
  Elisabeth Hasselbeck: I think it can be, you know, I think that maybe if she were to hear it and understand how people are understanding what she said in terms of the easier way out, I think that obviously can cast a certain level of judgment on somebody else, so I get what you're saying. But I do think her cause is great in that, you know, if you've known anyone growing up with special needs and you know the love that they give and how they teach you how to love, and there shouldn't be a 16)hierarchy of beings. There shouldn't be “this person is more valuable”. When you say that 90% …That's absolutely 17)staggering!
  伊丽莎白·哈瑟贝克:我想这是有可能的,我想,要是她听听自己的话,去看看人们是怎么理解她所说的“轻松解决问题”的话,我想那显然是对其他人投射了某种程度的批判的。所以,我明白你的意思。但是,我还是觉得她选择的这条路是伟大的,因为,你知道吧,如果你认识这些有特殊需要的孩子,你就会知道他们带来的那种爱意,他们会教会你怎么去爱,而且人不应该有等级之分。不应该说“这个人是更有价值的”。当你说90%的……那绝对是让人震惊的!

上一页  [1] [2] [3] [4] 下一页

回到顶部