您现在的位置: 快乐英语网 >> 听力世界 >> 心灵捕手 >> 正文

梦魇 The Dream

  Love, if I weep it will not matter,
  And if you laugh I shall not care;
  Foolish am I to think about it,
  But it is good to feel you there.

  亲爱的,我是否哭泣已不再重要,
  你是否快乐我不会在乎;
  然而我仍傻傻地想,
  有你在旁该是多好。
  
  Love, in my sleep I dreamed of waking-
  White and awful the moonlight reached
  Over the floor, and somewhere, somewhere,
  There was a shutter loose-it screeched!

Edna St. Vincent Millay  亲爱的,我从沉睡中梦见自己醒来——
  月光所到之处:洁白,可怕
  洒在地板上,在某处,某处,
  百叶窗松落下来——发出刺耳之声!
  
  Swung in the wind-and no wind blowing!-
  I was afraid, and turned to you,
  Put out my hand to you for comfort,-
  And you were gone! Cold, cold as dew.

  在风中摇曳——然而无风吹拂!——
  我害怕,转向你,
  伸出手向你寻求安抚,——
  然而你已离去!冰冷,冰冷如露。
  
  Under my hand the moonlight lay!
  Love, if you laugh I shall not care,
  But if I weep it will not matter,-
  Ah, it is good to feel you there!
  
  月光洒落在我手上!
  亲爱的,你是否快乐我不会在乎,
  我的哭泣也不再重要,——
  然而,如你在旁该是多好!

回到顶部