您现在的位置: 快乐英语网 >> 听力世界 >> 影视音乐 >> 正文

We Are the World 25 for Haiti

  [Justin Bieber]
  There comes a time
  When we heed[留意] a certain call
  [Nicole Scherzinger, Jennifer Hudson & Justin Bieber]
  When the world must come together as one
  [Jennifer Hudson]
  There are people dying
  [Jennifer Nettles]
  Ohh and it's time to lend a hand to life
  [Jennifer Nettles & Josh Groban]
  The greatest gift of all
  
  [Josh Groban]
  We can't go on
  Pretending day by day
  [Tony Bennet]
  That someone, somehow will soon make a change
  [Mary J. Blige]
  We are all a part of
  God's great big family
  And the truth, you know love is all we
  need
  
  [Chorus]
We Are the World 25 for Haiti  [Michael Jackson & Janet Jackson]
  * We are the world
  We are the children
  We are the ones who make a brighter day
  So let's start giving *
  
  [Barbra Streisand]
  ** There's a choice we're making
  We're saving our own lives
  It's true we'll make a better day
  Just you and me **
  
  [Miley Cyrus]
  Well, send them your heart
  So they know that someone cares
  [Enrique Iglesias]
  So their cries for help
  Will not be in vain[徒劳]
  [Nicole Scherzinger]
  We can't let them suffer[受痛苦]
  No, no, we cannot turn away
  [Jamie Foxx]
  Right now they need a helping hand
  
  [Wyclef Jean]
  Nou se mond la (“We are the world” in Haitian)
  We are the children
  [Adam Levine]
  We are the ones who make a brighter day
  So let's start giving
  
  [Pink & BeBe Winans]
  Repeat **
  
  [Michael Jackson]
  When you're down and out
  There seems no hope at all
  [Usher]
  But if you just believe
  There's no way we can fall
  [Celine Dion]
  Well, well, well, well, let us realize
  That a change can only come
  When we
  [Fergie]
  Stand together as one
  
  [Chorus—All]
  Repeat *
  [Nick Jonas]
  Got to start giving
  
  [All]
  There's a choice we're making
  We're saving our own lives
  [Toni Braxton]
  It's true we'll make a better day
  Just you and me
  
  [Mary Mary]
  We are the world
  We are the children
  [Tony Bennet]
  It's for the children
  [Isaac Slade]
  We are the ones who make a brighter day
  [Toni Braxton]
  So let's start giving
  
  [Lil Wayne]
  ** There's a choice we're making
  We're saving our own lives
  It's true we'll make a better day
  Just you and me **
  
  [Chorus—All]
  Repeat *
  
  [Akon]
  Repeat **
  
  [T-Pain]
  Repeat *
  
  [Jamie Foxx imitating Ray Charles]
  Choice were making
  Saving our own lives
  
  It's true we'll make a better day
  Just you and me
  
  [Rapping—LL Cool J, Will-I-Am,
  Snoop Dogg, Busta Rhymes, Swizz Beatz]
  We all need somebody that we can lean on[依靠]
  When you wake up look around and see that your dreams gone
  When the earth quakes we'll help you make it through the storm
  When the floor breaks a magic carpet to stand on
  We are the world united by love so strong
  When the radio isn't on you can hear the songs
  A guided light on the dark road you're walking on
  A sign post to find the dreams you thought was gone
  Someone to help you move the obstacles you stumbled[绊倒] on
  Someone to help you rebuild after the rubble's gone
  We are the world connected by a common bond—Love
  The whole planet singing along
  
  [Chorus—All]
  Repeat *
  ...
  
  不经典不推荐
  25年,可以让明艳动人的佳人韶华不再;
  25年,可以让郁郁葱葱的草原变成一片荒漠;
  25年,也可以让四散的灵气团结在一起,凝聚成新的力量。
  时隔25年,美国乐坛80多位知名歌手齐聚一堂,共同翻唱了Michael Jackson经典慈善歌曲《We Are the World》。2010年正好是《We Are the World》发行25周年,本打算在格莱美颁奖礼上亮相的周年纪念版因1月12日突如其来的海地大地震而更名,旨在为海地灾民募款解难。
  原创之一的Lionel Richie表示:“当我第一次听说要录制《We Are the World》的新版本时,我并没有表现出多大的热情,因为它的原版堪称是经典之作,但海地大地震之后,我意识到这是一个危急关头,而且这也正是这首歌最初创作的意义所在。新版歌曲将版权奉献给了一个不同的地方,但却忠实于原作所蕴含的精神意义。”
  1985年的版本的确无法超越,但重要的是在新版中我们仍能听到情同手足、不离不弃的呐喊,听到此起彼伏人间有情的呼声。Lil Wayne在歌曲中加入了说唱,是时下美国流行乐坛盛行的Auto-Tune,但却丝毫不让人觉得突兀;当年合唱原曲的Ray  Charles已经去世,新版中由电影《Ray》中Ray Charles的扮演者奥斯卡影帝Jamie  Foxx模仿他当年的唱词,“新”与“旧”便这样完美地融合在一起。

回到顶部