右键单击安徽广播网下载
*Some dreams are big, some dreams are small,
Some dreams are carried away on the wind and never dreamed at all.
Some dreams tell lies, some dreams come true.
I’ve got a whole lot of dreams and I can dream for you.*
*有些梦想很大,有些很小,
有些梦想随风而逝,不再入梦。
有些梦想如同谎言,有些会成真。
我有过许多的梦想,也能为你梦想一个。*
If not for me, if not for you,
I’d be dreaming all day, I wouldn’t know what to do.
如果不是为我,如果不是为你,
我会终日做梦,不知所措。
I’d 1)hang around, I’d lose my way,
I’d put off what I couldn’t do for another day.
我会东逛西荡,迷失方向,
我会蹉跎岁月,一事无成。
Repeat * 重复*
I’ve spent my life 2)hung up on dreams.
I float along like a summer cloud or so it seems.
我毕生沉醉于梦想。
我四处飘荡,好似夏日里的一朵云。
I get it wrong, most things I do,
But I can write a song and this one’s for you...
我做过的事大多数是错的,
但我能写歌,而这一支歌,献给你……
Repeat * 重复*
Some call it fate, some call it chance,
Some call it waiting around for someone to ask you to dance.
有人称之为宿命,有人称之为偶然,
有人说,这如同在舞池边等待别人的邀请。
If I 3)had my way, if I could 4)call the tune,
You wouldn’t have to wait ’cause I’d dance you around the moon.
如果我能随心所欲,如果我能掌舵作主,
你就不必等待,因为我定会与你绕月而舞。
Repeat * 重复*
I’ve got a whole lot of dreams and I can dream for you.
我有过许多的梦想,也能为你梦想一个。
Allan Taylor是英国著名的民谣歌手和作曲家,在英国乐坛享有极其崇高的地位。低沉醇厚的嗓音(令其被誉为“耳朵的按摩师”)、优美舒缓的旋律、充满诗意的歌词、优雅娴熟的吉他演奏,这些特色造就了其音乐的独特魅力,使他在上世纪60年代就已红遍英国,而其乐风也影响了众多的重量级民谣歌手。“Some Dreams”选自他的专辑Hotel & Dreamers(《旅店与梦想者》),是一首非常耐听非常有味道的歌曲。整首音乐的旋律清新纯净,歌词质朴而略带伤感和苍凉,让人沉醉不已。第一次听到这首歌时,我的心就被深深地打动了。我感受到了一位历尽沧桑的男人对早已不知去向的“她”的那份深切思念,这思念经过岁月的荡涤变得平和而纯粹,并会随着光阴的流逝而愈发醇厚。在川流不息的时间长河里,有幸“偷听”到这首本是歌者唱给歌者自己和“她”的歌,也算是一种小小的幸福。