《绿野仙踪》(The Wizard of Oz )是米高梅公司于1939年出品的童话音乐片。由当时16岁还不算成名的Judy Garland主演。电影中的"Over The Rainbow"由Harold Arlen作曲,由饰演戏中主角桃乐丝(Dorothy Gale)的Judy Garland演绎。曲荣获当年的奥斯卡最佳歌曲奖,并成为Judy Garland歌手生涯的代表作。
歌曲的旋律简单,略显哀伤;歌词通俗易懂,表达一名10多岁的小女孩渴望逃脱世界[绝望的混乱],从雨点的悲伤中走向崭新的世界--[彩虹的另一端]。
此后还多次被人翻唱,被誉为最成功的电影歌曲之一。很多看过韩剧”我的名字叫金三顺“的朋友,如果听到Nana Mouskouri 翻唱的这首歌,一定会感到很熟悉。我个人也很喜欢她那个版本的钢琴乐。但和大家分享的是由Judy Garland演唱的原声带,让原声陪伴我们找回童年的记忆吧。
歌曲:Over the Rainbow
歌手:Judy Garland
歌词:
Somewhere over the rainbow way up high 在彩虹之上,有个很高的地方
There's a land that I heard of once in a lullaby 有一块乐土,我曾在摇篮曲中听到过
Somewhere over the rainbow skies are blue 在彩虹之上的某个地方,天空是蔚蓝的
And the dreams that you dare to dream really do come true 只要你敢做的梦,都会实现
Someday I wish upon a star 有一天,我会对著星星许愿
And wake up where the clouds are far behind me 然后在云远天高的地方醒来
Where troubles smelled like lemon drops 在那里,烦恼像柠檬汁一样溶化
Way above the chimney tops 远离烟囱的顶端
That's where you'll find me 你就可以找到我
Somewhere over the rainbow blue birds fly 在彩虹之上的某个地方,青鸟悠然飞翔
Birds fly over the rainbow 青鸟越过了彩虹
Why then, oh why can't I? 那么,我为何不能?
If happy little blue birds fly beyong the rainbow 如果快乐的小青鸟儿 飞过了彩虹
Why, oh why can't I ? 那么,我为何不能?