您现在的位置: 快乐英语网 >> 口语发音 >> 商务英语口语900句 >> 正文

Unit Fourteen.对代理请求的回应

Part one

381. We are glad to offer you a sole agency for the sale of our products in your city.

我方很高兴委托贵方在你们城市独家代理销售我方的产品。

382. We have decided to offer you an appointment as our sole agent for New York.

我们已决定委托贵方作为我们在纽约的独家代理。

383. Your experience in this field makes us believe that you can be a good agent.

我方相信,贵方在这方面的经验能帮助你们成为一个好的代理商。

384. We feel incline to agree with your agency of our products.

我们拟同意贵方代理我方的产品。

385. We are willing to negotiate with you on your proposal to act as our agent.

我方愿意就你方充当我方代理的建议同你方商谈。

386. After paying due consideration to your proposals and investigating your business standing, we have decided to appoint you as our agent in the district you defined.

经考虑你方的提议以及调查了你们的业务情况以后,我们决定委托你在你方提议的地区内做我方代理。

387. Considering that you are experienced in promoting the sale of our craft paper your market still has potential we have decided to appoint you as our sole agent in your local market.

考虑到你方有推销我们的牛皮纸方面的经验,市场又有潜力,我们决定指定你方为我方在贵国市场的独家代理。

388. We regret that we are unable to accept your proposal since we already have an agent in your area.

在贵地区我方已经有了代理,民以很遗憾我方不能再接受你们的建议。

389. We have already appointed a Tokyo-silk company as our agent in your territory.

我方已经在你们地区委托了东京丝绸公司做我方的代理了。

390. Sorry, we have already several representatives of our products in your district.

对不起,在你们地区,我方已经委托好几个代理商销售我方的产品了。

391. We have honestly considered your proposal to represent us in your city for the sale of Chinese porcelain vases and have now appointed you as our agent.

我方已认真考虑了贵方关于在你们城市代理我方推销中国瓷器花瓶的建议,现决定委托贵方做我方的代理。

392. Your application for sole agency is now under our careful consideration, if possible we should like to  know about your plan to push the sale of your products.

你们想独家代理的请求我们正在仔细考虑当中,如可能的话,我们很想了解你方推销我们产品的计划。

393. I think we have to consider your proposal about agency carefully.

我想我们必须慎重考虑你方关于代理的建议。

394. Please tell us your detail plan of sales promotion so that we may proceed with our negotiations about the terms of agency agreement.

请告知我方贵方促销的详细计划,以便商议代理协议的条款。

395. Your proposal for sole agency will soon be under careful study.

你方独家代理的建议我方很快就会认真研究。

Part Two

396. We are not inclined to consider any questions concerning agents.

我方不打算考虑任何与代理有关的问题。

397. We are not  prepared to appoint a agent for your district.

我方不准备在你们地区委托贵方做我方的代理。

398. We have no intention of considering exclusive sells in your market at present.

目前我们还没有在贵方市场指定独家代理的意向。

399. We are not ready yet to discuss the question of agency at the present moment.

目前我方还不准备讨论代理的问题。

400. Since the market situation is not known to us, we are not going to take the question of sole agency into consideration for the time being.

由于我们不甚了解你方市场的情况,目前还不准备考虑独家代理的问题。

401. As the volume of business concluded by you is not big enough, we won’ t consider the question of agency.

鉴于贵方去年成交的数额不大,我方不会考虑代理的问题。

402. We think it premature for us to discuss the question of agency at present stage.

我方认为现阶段讨论代理的问题对我方来说还为时过早。

403. The time is not yet mature  for discussion of agency.

讨论代理的时间还不成熟。

404. We would like to say that this initial stage contract between us,  both sides do not understand each other very well, so there seems to be no sufficient bases for us to negotiate agency.

我方想要说的是在我们履行合同的初期,双方的相互了解还不够,因此我们讨论代理的条件还不太具备。

405. I am afraid that this is not good time yet to push the sales of our product in your market.

恐怕现在还不是在贵方市场上推销我方产品的时机。

406. We do not think the time is right for the discussion of the question of exclusive agency.

我们认为讨论独家代理问题的时机尚不成熟。

407. We regret to say that since there is so far no transaction concluded between us, we have to decline your request for agency.

由于我们双方迄今未成达任何交易,很遗憾我方不得不拒绝贵方申请代理的要求。

408. The question of agency is still under consideration and we hope you will continue your efforts to push the sale of our products at present stage.

代理的问题还在考虑中,我方希望在现阶段贵方还要继续努力推销我方的产品。

409. We shall not consider appointing you as our sole agent until your sales record justify our doing so.

待你们的销售成绩足以表明可以委托你方独家代理时,我们才会考虑此事。

410. Shall we discuss the matter of agency when your market coditions turn better?

我们是否等到中方市场情况好转时再来谈代理的事情,好吗?

回到顶部