您现在的位置: 快乐英语网 >> 阅读天地 >> 经典传奇 >> 正文

与自我对话 Conversations with Myself(2)


 
  Mac Maharaj (Fellow Prisoner): And he said to me, “Mac, do you agree that we are now in a 8)protracted war?” I said, “Yes.” He says, “You've got to understand the general on the other side. To understand him, you've got to know his language.”
  麦·哈拉杰(狱友):他跟我说:“麦,你同意我们打的是持久战吗?”我说:“同意。”他说:“你得了解敌方将领的想法。想了解他,你就得学习他的语言。”
 
Nelson Mandela  The book contains 9)defiant letters Mandela wrote to the authorities, reminding them that, as political prisoners, they had rights and should be treated with dignity. In response, he got a visit from a general, who was intent on putting Mandela in his place.
  书中收录了曼德拉抗议当局的信件,提醒当局即使他们是政治犯,也有人权,必须受到尊重。结果一位军官前来探访他,想让曼德拉认清自己所处的境况。
 
  Mac: And he says to Mandela, “Mandela, you better remember you are a prisoner.” And in a very polite way he says to him, “General, you and I may be generals on the opposite side of this war. At some point, even if it is to accept the surrender from the other, we'll have to meet. And how we treat each other now, will determine how we interact at that moment.”
  麦:他对曼德拉说:“曼德拉,你得记住你是个囚犯。”他非常礼貌地回答:“将军,你和我也许是这场战争中敌对双方的指挥官。在一定情况下,就算是接受对方的投降,我们也还会再度见面;而现在我们对待彼此的态度,将决定我们未来那一刻的交流。”

上一页  [1] [2] 

回到顶部